Jenn Air Cooktop W10436037B User Manual

30" (76.2 CM) AND 36" (91.4 CM) ELECTRIC  
DOWNDRAFT COOKTOP INSTALLATION INSTRUCTIONS  
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DE LA TABLE DE  
CUISSON ÉLECTRIQUE AVEC ASPIRATION PAR LE BAS DE  
30" (76,2 CM) ET 36" (91,4 CM)  
Table of Contents/Table des matières  
COOKTOP SAFETY..................................................................... 2  
SÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSON................................. 11  
INSTALLATION REQUIREMENTS............................................. 2  
Tools and Parts......................................................................... 2  
Location Requirements............................................................. 3  
Venting Requirements............................................................... 4  
Venting Methods....................................................................... 5  
Electrical Requirements............................................................ 7  
EXIGENCES D'INSTALLATION ............................................... 11  
Outillage et pièces .................................................................. 11  
Exigences d'emplacement..................................................... 12  
Exigences concernant l'évacuation........................................ 14  
Méthodes d'évacuation.......................................................... 15  
Spécifications électriques....................................................... 16  
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION......................................... 17  
Préparation de la table de cuisson......................................... 17  
Installation de la bande de mousse........................................ 17  
Rotation du ventilateur - Facultative ...................................... 18  
Installation de la table de cuisson .......................................... 18  
Raccordement électrique ....................................................... 19  
Achever l'installation............................................................... 20  
INSTALLATION INSTRUCTIONS............................................... 7  
Prepare Cooktop....................................................................... 7  
Install Foam Strip...................................................................... 8  
Rotate Blower - Optional .......................................................... 8  
Install Cooktop.......................................................................... 8  
Make Electrical Connection...................................................... 9  
Complete Installation.............................................................. 10  
IMPORTANT:  
Save for local electrical inspector's use.  
IMPORTANT :  
À conserver pour consultation par l'inspecteur local des installations électriques.  
W10436037B  
 
Location Requirements  
IMPORTANT: Observe all governing codes and ordinances.  
When installing cooktop, use minimum dimensions given.  
36" (91.4 cm) Cooktop - for standard and electric models  
To eliminate the risk of burns or fire by reaching over the  
heated surface units, cabinet storage space located above  
the surface units should be avoided. If cabinet storage is to  
be provided, the risk can be reduced by installing a range  
hood that projects horizontally a minimum of 5" (12.7 cm)  
beyond the bottom of the cabinets.  
Use the countertop opening dimensions that are given with  
these Installation Instructions. Given dimensions are  
minimum clearances and provide 0" (0 cm) clearance.  
C
Grounded electrical supply is required. See “Electrical  
Requirements” section.  
B
A
If cabinet has drawers, drawers will need to be removed and  
drawer fronts installed on front of cabinet.  
A. Model/serial rating plate location  
B. 20⁹⁄₁₆" (52.3 cm)  
IMPORTANT: An under-counter built-in oven cannot be installed  
under this product.  
C. 22" (55.9 cm)  
Product Dimensions  
A
30" (76.2 cm) Cooktop - for standard and electric models  
B
H
G
C
B
F
C
E
D
A
A. Model/serial rating plate location  
B. 20⁹⁄₁₆" (52.3 cm)  
C. 22" (55.9 cm)  
A. 35¹¹⁄₃₂" (89.8 cm)  
B. 16¹⁵⁄₆₄" (41.2 cm) centerline of  
product to edge of burner box  
C. 12⁷⁄₈" (32.8 cm)  
D. 34¹⁄₈" (86.7 cm)  
E. 12¹⁄₂" (31.8 cm)  
F. 8¹⁷⁄₆₄" (20.9 cm)  
recommended minimum  
cabinet to motor clearance  
G. 18" (45.7 cm)  
H. 4⁵⁄₈" (11.8 cm)  
A
B
H
G
F
C
E
D
A. 29³⁄₄" (75.6 cm)  
E. 12¹⁄₂" (31.8 cm)  
B. 12¹⁄₂" (31.8 cm)  
F. 2" (5.1 cm) recommended minimum  
centerline of product to  
cabinet to motor clearance  
edge of burner box  
C. 12¹⁄₂" (31.8 cm)  
D. 28³⁄₈" (72.1 cm)  
G. 18" (45.7 cm)  
H. 4⁵⁄₈" (11.8 cm)  
3
 
Cabinet Dimensions  
Cutout Dimensions  
A
B
A
C
D
D
B
E
C
F
H
L
F
G
E
I
J
H
G
I
J
K
A. 28⁷⁄₈" (73.4 cm) maximum on 30" (76.2 cm) models  
34½" (87.6 cm) maximum on 36" (91.4 cm) models  
B. 21¹⁄₈" (53.7 cm) maximum on both 30" (76.2 cm) and 36" (91.4 cm)  
models  
C. 8⁵⁄₈" (21.9 cm) on 30" (76.2 cm) models  
15⁷⁄₁₆" (39.2 cm) on 36" (91.4 cm) models  
A. 30" (76.2 cm) on 30" (76.2 cm) models  
36" (91.4 cm) on 36" (91.4 cm) models  
B. Combustible area above countertop (shown by dashed box above)  
C. 30" (76.2 cm) minimum clearance between top of cooktop platform  
and bottom of uncovered wood or metal cabinet (24" [61 cm]  
minimum clearance if bottom of wood or metal cabinet is covered  
by not less than ¹⁄₄" [0.6 cm] flame retardant millboard covered with  
not less than No. 28 MSG sheet steel, 0.015" [0.04 cm] stainless  
steel, or 0.024" [0.06 cm] aluminum or 0.020" [0.05 cm] copper)  
D. 6⁵⁄₁₆" (16.0 cm) on both 30" (76.2 cm) and 36" (91.4 cm) models  
E. 2" (5.1 cm) minimum space to front edge of cooktop  
F. Floor exhaust option  
G. 6¹⁄₈" (15.6 cm) for 6" (15.2 cm) vent system  
H. 8⁵⁄₈" (21.9 cm) on 30" (76.2 cm) models  
15⁷⁄₁₆" (39.2 cm) on 36" (91.4 cm) models  
I. 16" (40.6 cm) on both 30" (76.2 cm) and 36" (91.4 cm) models  
J. Wall exhaust option  
D. 13" (33 cm) recommended upper cabinet depth  
E. 2" (5.1 cm)  
F. 21¹⁄₈" (73.4 cm)  
G. 18" (45.7 cm) minimum clearance from upper cabinet to countertop  
within minimum horizontal clearances to cooktop  
H. Junction box or outlet; 12" (30.5 cm) minimum from bottom of  
countertop  
I. Junction box or outlet; 10" (25.4 cm) from right-hand side of  
cabinet  
J. 28⁷⁄₈" (73.4 cm) on 30" (76.2 cm) models  
34½" (87.6 cm) on 36" (91.4 cm) models  
K. 2½" (6.4 cm) minimum distance to nearest left and right side  
combustible surface above cooktop  
L. 1½" (3.8 cm) minimum clearance between back wall and  
countertop  
Venting Requirements  
IMPORTANT: This cooktop must be exhausted outdoors unless  
using the Jenn-Air® Duct Free Filter Accessory Kit. See “Venting  
Methods” section.  
Do not terminate the vent system in an attic or other enclosed  
area.  
Use a Jenn-Air® vent cap.  
Vent system must terminate to the outside.  
Use only a 6" (15.2 cm) round metal vent. Rigid metal vent is  
recommended. For best performance, do not use plastic or  
metal foil vent.  
NOTES: After making the countertop cutout, some installations  
may require notching down the base cabinet side walls to clear  
the cooktop base. To avoid this modification, use a base cabinet  
with sidewalls wider than the cutout.  
Before making cutouts, make sure there is proper clearance  
within the wall or floor for the exhaust vent.  
Do not cut a joist or stud unless absolutely necessary. If a  
joist or stud must be cut, then a supporting frame must be  
constructed.  
A minimum side clearance of 6" (15.2 cm) is recommended  
between side of cooktop and side wall for maximum  
ventilation performance.  
The size of the vent should be uniform.  
A minimum clearance of 2" (5.1 cm) is recommended  
between the motor/blower and cabinet for proper cooling. A  
6" (15.2 cm) clearance is recommended for servicing access.  
The vent system must have a damper. If roof or wall cap has a  
damper, do not use damper supplied with the range hood.  
Use vent clamps to seal all joints in the vent system.  
Use caulking to seal exterior wall or roof opening around the  
cap.  
Determine which venting method is best for your application.  
4
 
For Best Performance:  
Use 26-gauge minimum galvanized or 25-gauge minimum  
aluminum metal vent. Poor quality pipe fittings can reduce  
airflow. Flexible metal vent is not recommended.  
Venting Methods  
Common venting methods are shown for a counter-mounted  
downdraft cooktop. The cooktop may be vented through the wall  
or floor.  
NOTE: Local codes may require a heavier gauge material.  
Option 1 - Roof Venting  
Option 2 - Wall Venting  
Metal duct may be reduced to 30-gauge galvanized steel or  
26-gauge aluminized steel if allowed by local codes. This  
reduction is based on information in the International  
Residential Codes Section M1601.1 (2006 edition).  
B
B
Do not install 2 elbows together.  
Use no more than three 90° elbows.  
If an elbow is used, install it as far away as possible from the  
hood’s vent motor exhaust opening.  
Make sure there is a minimum of 18" (45.7 cm) of straight  
vent between the elbows if more than one elbow is used.  
A
Elbows too close together can cause excess turbulence that  
reduces airflow.  
A
Do not use a 5" (12.7 cm) elbow in a 6" (15.2 cm) or 3¹⁄₄" x 10"  
(8.3 x 25.4 cm) system.  
Do not reduce to a 5" (12.7 cm) system after using  
6" (15.2 cm) or 3¹⁄₄" x 10" (8.3 x 25.4 cm) fittings.  
A. Roof cap  
B. 6" (15.2 cm) round roof venting  
A. 6" (15.2 cm) round wall venting  
B. Wall cap  
Avoid forming handmade crimps. Handmade crimps may  
restrict airflow.  
Use a Jenn-Air® vent cap for proper performance. If an  
alternate wall or roof cap is used, be certain the cap size is  
not reduced and that it has a backdraft damper.  
Option 3 - Venting Between  
Floor Joist  
Option 4 - Venting behind  
Cabinet Kick Plate  
Use vent clamps to seal all joints in the vent system.  
Use caulking to seal exterior wall or roof opening around the  
cap.  
The length of vent system and number of elbows should be kept  
to a minimum to provide efficient performance.  
The maximum equivalent length of the vent system is 60 ft  
(18.3 m). For altitudes above 4,500 ft (1272 m), reduce  
recommended vent run by 20% for best performance.  
B
A
B
A
Cold Weather Installations  
A. Wall cap  
B. 6" (15.2 cm) round wall venting  
A. Wall cap  
B. 6" (15.2 cm) round wall venting  
An additional backdraft damper should be installed to minimize  
backward cold air flow and a thermal break installed to minimize  
conduction of outside temperatures as part of the vent system.  
The damper should be on the cold air side of the thermal break.  
Makeup Air  
Local building codes may require the use of makeup air systems  
when using ventilation systems greater than specified CFM of air  
movement. The specified CFM varies from locale to locale.  
Consult your HVAC professional for specific requirements in your  
area.  
5
 
Concrete Slab Installations - Exhaust Through Wall  
6" (15.2 cm) to 3¹⁄₄" x 10"  
(8.3 cm x 25.4 cm) transition  
1 ft  
(0.3 m)  
B
A
D
E
F
3¹⁄₄" x 10" (8.3 cm x 25.4 cm) 5.0 ft  
C
N
to 6" (15.2 cm) 90° elbow  
transition  
(1.5 m)  
G
H
M
I
6" (15.2 cm) to 3¹⁄₄" x 10"  
(8.3 cm x 25.4 cm) 90° elbow (1.5 m)  
transition  
5.0 ft  
K
L
J
A. Wall cap  
B. 6" (15.2 cm) round metal vent  
C. 16" (40.6 cm) maximum  
3¹⁄₄" x 10" (8.3 cm x 25.4 cm) 5.0 ft  
90° elbow  
(1.5 m)  
D. 6" (15.2 cm) round PVC sewer pipe  
E. 6" (15.2 cm) round metal vent  
F. 6" (15.2 cm) round PVC coupling  
G. Concrete slab  
H. 6" (15.2 cm) round PVC sewer pipe  
3¹⁄₄" x 10" (8.3 cm x 25.4 cm) 12.0 ft  
flat elbow (3.7 m)  
I. 6" (15.2 cm) round 90° PVC sewer pipe elbow  
J. Tightly pack gravel or sand completely around pipe.  
K. 30 ft (9.1 m) max.  
L. 6" (15.2 cm) round 90° PVC sewer pipe elbow  
M. 6" (15.2 cm) round PVC coupling  
N. 12" (30.5 cm) minimum  
3¹⁄₄" x 10" (8.3 cm x 25.4 cm) 0.0 ft  
wall cap  
(0.0 m)  
Jenn-Air® Duct Free Filter Accessory Kit  
(For model numbers JED3430, JED3536, JED4430, JED4536,  
JGD3430 and JGD3536)  
Example vent system  
wall cap  
90˚ elbow  
On select downdraft models, the Jenn-Air® Duct Free Filter  
Accessory Kit Part Number JDA7000WX is now available. The  
Jenn-Air® Duct Free Filter Accessory Kit is ideal for both new  
construction and kitchen renovation projects because it provides  
an easy alternative to the installation of metal ducting and venting  
in the downdraft system outside the home. The kit includes all  
required hardware, one filter and complete installation  
instructions. For more information on the Jenn-Air® Duct Free  
Filter Accessory Kit, contact your Jenn-Air dealer or call  
1-800-JENNAIR (1-800-536-6247).  
6 ft (1.8 m)  
2 ft  
(0.6 m)  
1- 90° elbow  
= 5 ft (1.5 m)  
= 8 ft (2.4 m)  
= 0 ft (0 m)  
Calculating Vent System Length  
8 ft (2.4 m) straight  
1 - wall cap  
To calculate the length of the system you need, add the  
equivalent feet (meters) for each vent piece used in the system.  
System length  
= 13 ft (3.9 m)  
Vent Piece  
6" (15.2 cm) Round  
NOTE: Flexible vent is not recommended. Flexible vent creates  
back pressure and air turbulence that greatly reduce  
performance.  
45° elbow  
2.5 ft  
(0.8 m)  
90° elbow  
5.0 ft  
(1.5 m)  
6" (15.2 cm)  
wall cap  
0.0 ft  
(0.0 m)  
3¹⁄₄" x 10" (8.3 cm x 25.4 cm) 4.5 ft  
to 6" (15.2 cm) transition  
(1.4 m)  
6
 
Electrical Requirements  
Before You Make the Electrical Connection:  
To properly install your cooktop, you must determine the type of  
electrical connection you will be using and follow the instructions  
provided for it here.  
WARNING  
A 4-wire or 3-wire, single phase, 120/240 volt, 60 Hz., AC  
only electrical supply on a separate, 40-amp circuit breaker is  
required for both 30" (76.2 cm) and 36" (91.4 cm) models. If a  
fused system is used, fuse both sides of the line.  
The cooktop should be connected directly to the junction box  
through the flexible metal conduit. The flexible, armored cable  
extending from the fuse box or circuit breaker box should be  
connected directly to the junction box.  
Electrical Shock Hazard  
Disconnect power before servicing.  
Use 8 gauge copper wire.  
Locate the junction box to allow as much slack as possible  
between the junction box and the cooktop so that the  
cooktop can be moved if servicing becomes necessary in the  
future.  
Electrically ground cooktop.  
Failure to follow these instructions can result in death,  
fire, or electrical shock.  
A UL listed or CSA approved conduit connector must be  
provided at each end of the power supply cable (at the  
cooktop and at the junction box).  
If codes permit and a separate ground wire is used, it is  
recommended that a qualified electrical installer determine that  
the ground path and wire gauge are in accordance with local  
codes.  
If the house has aluminum wiring follow the procedure below:  
1. Connect a section of solid copper wire to the pigtail  
Check with a qualified electrical installer if you are not sure the  
cooktop is properly grounded.  
leads.  
2. Connect the aluminum wiring to the added section of  
copper wire using special connectors and/or tools  
designed and UL listed for joining copper to aluminum.  
Follow the electrical connector manufacturer's recommended  
procedure. Aluminum/copper connection must conform with  
local codes and industry accepted wiring practices.  
Make sure that the electrical connection and wire size are  
adequate and in conformance with the National Electrical Code,  
ANSI/NFPA 70-latest edition or CSA Standards C22.1-94,  
Canadian Electrical Code, Part 1 and C22.2 No. O-M91-latest  
edition, and all local codes and ordinances.  
A copy of the above code standards can be obtained from:  
National Fire Protection Association  
1 Batterymarch Park  
Quincy, MA 02169-7471  
CSA International  
8501 East Pleasant Valley Road  
Cleveland, OH 44131-5575  
INSTALLATION INSTRUCTIONS  
Prepare Cooktop  
Decide on the final location for the cooktop.  
3. Remove vent grille.  
A
WARNING  
Excessive Weight Hazard  
C
Use two or more people to move and install cooktop.  
Failure to do so can result in back or other injury.  
1. Open product as instructed on product packaging.  
2. Remove shipping materials and tape from cooktop.  
B
D
A. Vent grille  
B. Filter support tray (non-removable)  
C. Removable grease filter  
D. Ceramic glass top  
4. Remove the removable grease filter by lifting the filter out.  
7
 
5. Using 2 or more people, remove the cooktop from the carton.  
To rotate blower:  
6. Use foam end caps from the packaging as a work surface for  
1. Locate the four plastic plugs in the plenum bypass.  
the floor or countertop.  
2. Use the pliers to remove the plastic plugs.  
7. Using 2 or more people, place the cooktop upside down on  
IMPORTANT: Do not throw away the plastic plugs. The  
plastic plugs must be reinstalled after the blower exhaust  
scroll has been rotated.  
the foam end caps.  
8. Make sure knobs are positioned in the open areas of the end  
caps.  
9. Avoid placing the cooktop facedown on the control knobs.  
Install Foam Strip  
1. Remove foam strip from the package containing literature.  
2. Remove backing from foam strip.  
E
A
3. Apply foam strip adhesive-side down around bottom of  
E
B
cooktop, flush with edge.  
NOTE: The foam strip keeps the underside of the cooktop  
glass free from debris and helps the cooktop sit flat on  
uneven counters.  
C
D
A. Blower motor  
B. Exhaust scroll  
C. Plenum  
D. Blower bypass  
E. Plastic plugs (4)  
A
3. Insert the ³⁄₈" socket and extension into the hole and use the  
ratchet handle to loosen the nut half of a rotation. Repeat this  
process for each of the four nuts.  
4. With the nuts loosened, the blower exhaust scroll can be  
easily rotated downward.  
B
C
A. Cooktop base  
B. Foam strip  
C. Glass  
Rotate Blower - Optional  
IMPORTANT: The following additional steps must be performed  
if the product is being installed in peninsula or island cabinetry.  
The blower exhaust scroll is shipped from the factory set to  
exhaust straight out the back of the cabinet through an exterior  
wall.  
5. Retighten each nut with the ³⁄₈" socket, extension and ratchet.  
6. Reinstall the four plastic plugs.  
Install Cooktop  
1. Using 2 or more people, place cooktop right side up into the  
cutout.  
NOTE: Make sure that the front edge of the cooktop is  
parallel to the front edge of the countertop. If repositioning is  
needed, lift entire cooktop up from the cutout to avoid  
scratching the countertop.  
B
B
2. For island or peninsula installations, go to “Rotate Blower -  
Optional” section.  
C
3. Connect blower exhaust scroll to ducting.  
4. Use vent clamps to secure the ducting to the blower exhaust  
scroll.  
5. Reinstall removable grease filter.  
6. Reinstall vent grille.  
D
E
A
A. Blower exhaust scroll  
B. 10-32 machine nuts (4)  
C. Plenum  
D. Motor mounting plate  
E. Blower motor  
8
 
Make Electrical Connection  
4-Wire Cable from Home Power Supply to 4-Wire Cable  
from Cooktop  
WARNING  
IMPORTANT: Use the 4-wire cable from home power supply in  
the U.S. where local codes do not allow grounding through  
neutral, new branch circuit installations (1996 NEC), mobile  
homes and recreational vehicles, new construction, and in  
Canada.  
Electrical Shock Hazard  
Disconnect power before servicing.  
Use 8 gauge copper wire.  
A
B
E
F
Electrically ground cooktop.  
G
Failure to follow these instructions can result in death,  
fire, or electrical shock.  
H
This cooktop is manufactured with the frame connected to the  
bare ground wire. Connect the cooktop cable to the junction box  
through the UL listed or CSA approved conduit connector.  
C
D
I
1. Disconnect power.  
2. Remove junction box cover, if present.  
A. Cable from home power supply  
B. Black wires  
C. Bare ground wires  
D. 4-wire cable from cooktop  
E. Junction box  
F. White wires  
G. UL listed wire connector  
H. Red wires  
I. UL listed or CSA approved  
conduit connector  
3. Connect the flexible cable conduit from the cooktop to the  
junction box using a UL listed or CSA approved conduit  
connector.  
4. Tighten screws on conduit connector if present.  
1. Connect the 2 black wires together using the UL listed wire  
5. See the “Electrical Connection Options” chart to complete  
connectors.  
installation for your type of electrical connection.  
2. Connect the 2 red wires together using the UL listed wire  
connectors.  
Electrical Connection Options  
3. Connect the 2 white wires together using the UL listed wire  
If your home has:  
And you will be Go to Section:  
connecting to:  
connectors.  
4. Connect the green (or bare) ground wire from the cooktop  
cable to the green (or bare) ground wire (in the junction box)  
using the UL listed wire connectors.  
4-wire  
A fused  
4-Wire Cable from  
Power Supply  
disconnect or  
circuit breaker  
box  
5. Install junction box cover.  
½"  
(1.3 cm)  
3-wire  
A fused  
3-Wire Cable from  
Power Supply  
disconnect or  
circuit breaker  
box  
½"  
(1.3 cm)  
9
 
3-Wire Cable from Home Power Supply to 4-Wire Cable  
from Cooktop - U.S. only  
Complete Installation  
1. Check that all parts are now installed. If there is an extra part,  
go back through the steps to see which step was skipped.  
IMPORTANT: Use the 3-wire cable from power supply where  
local codes permit connecting the frame-ground conductor to  
the neutral (white) junction box wire.  
2. Check that you have all your tools.  
3. Dispose of/recycle all packaging materials.  
4. Use a mild solution of liquid household cleaner and warm  
water to clean cooktop before use. Dry thoroughly with a soft  
cloth. For more information, see the “Cooktop Care” section  
of the Use and Care Guide.  
A
E
B
F
G
5. Read “Cooktop Use” in the cooktop Use and Care Guide.  
6. Reconnect power.  
7. Use the Flow Tester Card provided with your cooktop to  
H
check the airflow (see card for step-by-step instructions).  
NOTE: If the cooktop does not work after turning on the power,  
check that a circuit breaker has not tripped or a household fuse  
has not blown. See “Troubleshooting” section in the Use and  
Care Guide for further information.  
C
I
D
If you need Assistance or Service:  
A. Cable from home power supply  
B. Red wires  
C. White wire and green (or bare)  
wire (from cooktop)  
D. 4-wire cable from cooktop  
E. Junction box  
F. White wire  
G. UL listed wire connector  
H. Black wires  
I. UL listed or CSA approved  
conduit connector  
Please reference the “Assistance or Service” section of the Use  
and Care Guide or contact the dealer from whom you purchased  
your cooktop.  
1. Connect the 2 black wires together using the UL listed wire  
connectors.  
2. Connect the 2 red wires together using the UL listed wire  
connectors.  
3. Connect the green or bare and white cooktop cable wires to  
the white (neutral) wire in the junction box using the UL listed  
wire connectors.  
4. Install junction box cover.  
10  
 
SÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSON  
Votre sécurité et celle des autres est très importante.  
Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de  
toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.  
Voici le symbole d’alerte de sécurité.  
Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous  
et à d’autres.  
Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot “DANGER” ou  
“AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :  
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne  
suivez pas immédiatement les instructions.  
DANGER  
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous  
ne suivez pas les instructions.  
AVERTISSEMENT  
Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et  
ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.  
EXIGENCES D'INSTALLATION  
Outillage et pièces  
Rassembler les outils et composants nécessaires avant  
d'entreprendre l'installation. Lire et observer les instructions  
fournies avec chacun des outils de la liste ci-dessous.  
Pièces nécessaires  
Un serre-câble homologué par UL ou CSA pour opercule  
arrachable de ⁷⁄₈" (2,2 cm).  
Outils nécessaires  
Un connecteur de conduit homologué par UL ou CSA pour  
conduit de taille commerciale à armature métallique de  
¹⁄₂" (1,3 cm)  
Mètre-ruban  
Marqueur ou crayon  
Pince  
Tournevis à lame plate  
Tournevis Phillips  
Perceuse  
Connecteurs de fils (homologation UL)  
Conduits métalliques  
Bouche de décharge murale Jenn-Air®  
Foret de ¼"  
Scie sauteuse  
Niveau  
Clé à cliquet avec douille  
de ³⁄₈"  
Clapet de bouche de décharge murale en surface rond de  
6" (15,2 cm) de Jenn-Air®  
Commander la pièce numéro A406  
Rallonge pour clé à douille  
de 6"  
Clapet de bouche de décharge murale en surface de  
3¼" x 10" (8,3 x 25,4 cm) de Jenn-Air®  
Commander la pièce numéro A403  
Pièces fournies  
Grille de ventilation  
Pré-filtre  
Pour commander, voir la section “Assistance ou service” du  
Guide d’utilisation et d’entretien.  
Brides de serrage pour conduit d’évacuation  
Consulter les codes locaux. Inspecter l’alimentation électrique  
existante. Voir “Spécifications électriques”.  
Il est recommandé de faire réaliser tous les raccordements  
électriques par un électricien qualifié agréé.  
11  
 
Exigences d'emplacement  
IMPORTANT : Observer les dispositions de tous les codes et  
règlements en vigueur. Lors de l’installation de la table de  
cuisson, utiliser les dimensions minimums indiquées.  
Table de cuisson de 36" (91,4 cm) - Pour les modèles  
standard et électriques  
Afin de supprimer le risque de brûlures ou d'incendie en se  
penchant au-dessus des unités de surface chauffées, le  
rangement dans des placards au-dessus des unités de  
surface doit être évité. Si un rangement dans des placards  
est envisagé, le risque peut être réduit par l'installation d'une  
hotte de cuisine opérant horizontalement sur un minimum de  
5" (12,7 cm) au-delà du bas des placards.  
Utiliser les dimensions d’ouverture du plan de travail qui sont  
indiquées dans ces Instructions d’installation. Les  
dimensions données sont les espacements minimums et  
fournissent un dégagement de 0" (0 cm).  
C
B
Une source d'électricité avec liaison à la terre est nécessaire.  
Voir la section “Spécifications électriques”.  
A
A. Emplacement de la plaque signalétique  
B. 20⁹⁄₁₆" (52,3 cm)  
Si le placard comporte des tiroirs, ces tiroirs doivent être  
retirés et l'avant des tiroirs installé sur l'avant du placard.  
C. 22" (55,9 cm)  
IMPORTANT : Il n'est pas possible d'installer un four encastré  
sous plan de travail sous ce produit.  
A
Dimensions du produit  
B
Table de cuisson de 30" (76,2 cm) - Pour les modèles  
standard et électriques  
H
G
F
C
B
C
E
D
A. 35¹¹⁄₃₂" (89,8 cm)  
E. 12¹⁄₂" (31,8 cm)  
B. 16¹⁵⁄₆₄" (41,2 cm) axe  
central du produit jusqu'au  
bord du logement du  
brûleur  
C. 12⁷⁄₈" (32,8 cm)  
D. 34¹⁄₈" (86,7 cm)  
F. Dégagement minimal de  
8¹⁷⁄₆₄" (20,9 cm) recommandé  
entre la caisse et le moteur  
G. 18" (45,7 cm)  
H. 4⁵⁄₈" (11,8 cm)  
A
A. Emplacement de la plaque signalétique  
B. 20⁹⁄₁₆" (52,3 cm)  
C. 22" (55,9 cm)  
A
B
H
G
F
C
E
D
A. 29³⁄₄" (75,6 cm)  
E. 12¹⁄₂" (31,8 cm)  
B. 12¹⁄₂" (31,8 cm) axe central  
du produit jusqu'au bord  
du logement des brûleurs  
F. Dégagement minimal de  
2" (5,1 cm) recommandé  
entre la caisse et le moteur  
C. 12¹⁄₂" (31,8 cm)  
D. 28³⁄₈" (72,1 cm)  
G. 18" (45,7 cm)  
H. 4⁵⁄₈" (11,8 cm)  
12  
 
REMARQUES : Après le découpage de l'ouverture dans le plan  
de travail, il est possible que pour certaines confirgurations  
d'installation, il soit nécessaire d'entailler les parois latérales du  
placard inférieur pour permettre le passage de la base de la table  
de cuisson. Pour éviter cette modification, utiliser un placard  
inférieur dont la largeur des parois latérales est supérieure à celle  
de l'ouverture découpée.  
Dimensions du placard  
A
D
Un dégagement minimum de 6" (15,2 cm) entre le côté de la  
table de cuisson et le mur latéral est recommandé pour une  
performance maximale de ventilation.  
B
C
Un dégagement minimum de 2" (5,1 cm) entre le moteur/  
ventilateur et le placard est recommandé pour que le  
refroidissement puisse s'effectuer correctement. Un  
dégagement de 6" (15,2 cm) est recommandé pour pouvoir  
accéder en cas de réparations.  
L
F
G
E
H
I
Dimensions de l’ouverture à découper  
J
K
B
A
D
C
E
F
A. 30" (76,2 cm) sur les modèles de 30" (76,2 cm)  
36" (91,4 cm) sur les modèles de 36" (91,4 cm)  
B. Zone de matière combustible au-dessus du plan de travail (espace  
délimité par des lignes pointillées ci-dessus)  
C. Distance minimale de séparation de 30" (76,2 cm) entre le dessus  
de la table de cuisson et le fond d'un placard métallique ou de bois  
non couvert (distance de séparation de 24" [61 cm] ou plus si le  
fond du placard de métal ou de bois est recouvert d'une plaque  
d'au moins ¹⁄₄" [0,6 cm] de matériau résistant aux flammes, lui-  
même recouvert d'une feuille métallique d'une épaisseur  
correspondant à un calibre de 28 au moins pour l'acier, 0,015"  
[0,04 cm] pour l'acier inoxydable, 0,024" [0,06 cm] pour l'aluminium  
ou 0,020" [0,05 cm] pour le cuivre)  
H
I
J
G
D. Profondeur recommandée pour les placards supérieurs : 13"  
A. 28⁷⁄₈" (73,4 cm) maximum sur les modèles de 30" (76,2 cm)  
(33 cm)  
34½" (87,6 cm) maximum sur les modèles de 36" (91,4 cm)  
E. 2" (5,1 cm)  
F. 21¹⁄₈" (73,4 cm)  
B. 21¹⁄₈" (53,7 cm) maximum sur les modèles de 30" (76,2 cm) et de  
36" (91,4 cm)  
G. Distance de séparation minimale de 18" (45,7 cm) entre les  
placards muraux et le plan de travail avec distance minimale de  
séparation horizontale pour la table de cuisson  
H. Boîtier de connexion ou prise électrique; 12" (30,5 cm) ou plus  
depuis le bas du plan de travail  
I. Boîtier de connexion ou prise électrique; 10" (25,4 cm) depuis le  
côté droit du placard  
J. 28⁷⁄₈" (73,4 cm) sur les modèles de 30" (76,2 cm)  
34½" (87,6 cm) sur les modèles de 36" (91,4 cm)  
C. 8⁵⁄₈" (21,9 cm) sur les modèles de 30" (76,2 cm)  
15⁷⁄₁₆" (39,2 cm) sur les modèles de 36" (91,4 cm)  
D. 6⁵⁄₁₆" (16 cm) sur les modèles de 30" (76,2 cm) et de 36" (91,4 cm)  
E. Dégagement minimal de 2" (5,1 cm) jusqu'au rebord avant de la  
table de cuisson  
F. Option d'évacuation par le plancher  
G. 6¹⁄₈" (15.6 cm) pour un système d'évacuation de 6" (15,2 cm)  
H. 8⁵⁄₈" (21,9 cm) sur les modèles de 30" (76,2 cm)  
15⁷⁄₁₆" (39,2 cm) sur les modèles de 36" (91,4 cm)  
K. Distance de séparation minimale de 2½" (6,4 cm) par rapport à la  
surface de matériau combustible la plus proche, à gauche et à  
droite au-dessus de la table de cuisson  
I. 16" (40,6 cm) sur les modèles de 30" (76,2 cm) et de 36" (91,4 cm)  
J. Option d'évacuation par le mur  
L. Distance de séparation minimale de 1½" (3,8 cm) ou plus entre la  
paroi arrière et le plan de travail  
13  
 
Exigences concernant l'évacuation  
IIMPORTANT : L'évacuation de cette table de cuisson doit se  
Si l'on utilise un coude, on doit le placer le plus loin possible  
de l’ouverture d'évacuation du moteur de la hotte de  
ventilation.  
faire à l'extérieur à moins d'utiliser la trousse accessoire de  
filtration sans conduit de Jenn-Air®. Voir la section “Méthodes  
d'évacuation”.  
Veiller à incorporer une section de conduit rectiligne d'au  
moins 18" (45,7 cm) entre deux raccords coudés adjacents.  
Ne pas terminer le circuit d'évacuation dans un grenier ou  
dans un autre espace fermé.  
Des coudes trop rapprochés peuvent occasionner une  
turbulence excessive qui réduirait la circulation de l'air.  
Utiliser un clapet de conduit Jenn-Air®.  
Le système doit décharger l'air à l'extérieur.  
Ne pas utiliser un coude de 5" (12,7 cm) dans un système de  
6" (15,2 cm) ou 3¹⁄₄" x 10" (8,3 x 25,4 cm).  
Utiliser uniquement du conduit métallique de 6" (15,2 cm). Un  
conduit en métal rigide est recommandé. Pour un rendement  
optimal, ne pas utiliser de conduit en plastique ou en  
aluminium.  
Ne pas réduire le système à une longueur de 5" (12,7 cm)  
après avoir utilisé des raccords de 6" (15,2 cm) ou de  
3¹⁄₄" x 10" (8,3 x 25,4 cm).  
Avant d'effectuer des découpes, s'assurer qu'il y a un  
dégagement convenable entre le mur ou le plancher pour le  
conduit d'évacuation.  
Éviter le sertissage manuel. Il peut peuvent restreindre le flux  
d'air.  
Utiliser un clapet de conduit Jenn-Air® pour que le rendement  
soit correct. Si une bouche de décharge murale ou de toit est  
utilisée, s'assurer que la taille de la bouche de décharge n'est  
pas réduite et qu'elle comporte un clapet anti-reflux.  
On ne doit couper un poteau de colombage ou une solive  
que si c’est absolument nécessaire. Dans ce cas, on devra  
construire une structure de support appropriée.  
La taille du conduit doit être uniforme.  
Au niveau de chaque jointure du circuit d'évacuation, assurer  
l'étanchéité avec les brides de serrage.  
Le circuit d'évacuation doit comporter un clapet. Si la bouche  
de décharge murale ou par le toit comporte un clapet, ne pas  
utiliser le clapet fourni avec la hotte de cuisinière.  
À l'aide d'un produit de calfeutrage, assurer l'étanchéité  
autour de la bouche de décharge à l'extérieur (à travers le  
mur ou le toit).  
Au niveau de chaque jointure du circuit d'évacuation, assurer  
l'étanchéité avec les brides de serrage.  
La longueur du système d'évacuation et le nombre de coudes  
doit être réduit au minimum pour une performance efficace.  
À l'aide d'un produit de calfeutrage, assurer l'étanchéité  
autour de la bouche de décharge à l'extérieur (à travers le  
mur ou le toit).  
La longueur maximale équivalente du circuit d'évacuation est de  
60 pi (18,3 m). Pour les altitudes excédant 4 500 pi (1 272 m),  
réduire la longueur du système d'évacuation de 20 % pour une  
performance optimale.  
Déterminer quelle méthode d'évacuation est la plus  
appropriée.  
Installations pour régions à climat froid  
Pour obtenir la meilleure performance :  
On devrait installer un clapet anti-reflux additionnel pour  
minimiser le reflux d’air froid, et incorporer un élément d’isolation  
thermique pour minimiser la conduction de chaleur par  
l’intermédiaire du conduit d’évacuation, de l’intérieur de la  
maison à l’extérieur. Le clapet anti-reflux doit être placé du côté  
air froid par rapport à l’élément d’isolation thermique.  
Utiliser un conduit de ventilation en acier galvanisé  
d'épaisseur minimum nº 26 ou en aluminium d'épaisseur  
minimum nº 25. Des raccords de mauvaise qualité peuvent  
réduire le flux d'air. On déconseille l’emploi d’un conduit en  
métal flexible.  
REMARQUE : Les codes locaux pourraient exiger un  
matériau plus épais.  
Air d’appoint  
Le code du bâtiment local peut exiger l’emploi d’un système de  
renouvellement de l’air/introduction d’air d’appoint, lors de  
l’utilisation d’un système d’aspiration de débit supérieur à une  
valeur (pieds cubes par minute) spécifiée. Le débit spécifié en  
pieds cubes par minute varie d’une juridiction à l'autre. Consulter  
un professionnel des installations de chauffage/ventilation/  
climatisation au sujet des exigences spécifiques applicables  
dans la juridiction locale.  
Le conduit métallique peut être réduit à une épaisseur  
nº 30 pour l'acier galvanisé ou nº 26 pour l'acier aluminisé si  
c'est permis par les codes locaux. Cette information est  
basée sur l'information dans la Section des Codes  
Résidentiels Internationaux M1601.1 (édition 2006).  
Ne pas installer 2 coudes ensemble.  
Ne pas utiliser plus de trois coudes à 90°.  
14  
 
Méthodes d'évacuation  
Les méthodes d'évacuation standard illustrées correspondent à  
Installations dans dalle de béton - Évacuation à travers le mur  
une table de cuisson avec aspiration par le bas montée sur  
comptoir. L'évacuation de la table de cuisson peut se faire par le  
mur ou le plancher.  
B
A
D
E
Option 1 - Décharge à  
travers le toit  
Option 2 - Décharge à  
travers le mur  
F
C
B
N
G
B
H
M
I
K
L
J
A. Bouche de décharge murale  
B. Conduit métallique de dia. 6" (15,2 cm)  
C. 16" (40,6 cm) maximum  
A
D. Conduit PVC pour égout de dia. 6" (15,2 cm)  
E. Conduit métallique de dia. 6" (15,2 cm)  
F. Raccord PVC de dia. 6" (15,2 cm)  
G. Dalle de béton  
A
H. Conduit PVC pour égout de dia. 6" (15,2 cm)  
I. Coude à 90° en PVC pour égout de dia. 6" (15,2 cm)  
J. Gravier ou sable compacté tout autour du tuyau.  
K. 30 pi (9,1 m) max.  
L. Coude à 90° en PVC pour égout de dia. 6" (15,2 cm)  
M. Raccord PVC de dia. 6" (15,2 cm)  
N. 12" (30,5 cm) minimum  
A. Bouche de décharge sur toit  
B. Conduit de dia. 6" (15,2 cm)  
pour sortie à travers le toit  
A. Conduit de dia. 6" (15,2 cm)  
pour sortie à travers le mur  
B. Bouche de décharge murale  
Option 3 - Évacuation entre  
les solives au plancher  
Option 4 - Évacuation  
derrière le garde-pieds de  
la caisse  
Trousse accessoire de filtration sans conduit Jenn-Air®  
(Pour les modèles numéros JED3430, JED3536, JED4430,  
JED4536, JGD3430 et JGD3536)  
Sur certains modèles à extraction par le bas, la trousse  
accessoire de filtration sans conduit Jenn-Air®, pièce  
nº JDA7000WX est désormais disponible. La trousse accessoire  
de filtration sans conduit Jenn-Air® est idéale tant pour les  
nouvelles constructions que les projets de rénovation de cuisine  
parce qu'elle offre une alternative facile à l'installation de  
conduits métalliques et à la décharge de système de ventilation  
vers l'extérieur du domicile. Cet ensemble comprend tout le  
matériel nécessaire, un filtre et des instructions d'installation  
complètes. Pour plus d'information concernant la trousse  
accessoire de filtration sans conduit Jenn-Air® , contacter votre  
concessionnaire Jenn-Air ou composer le 1-800-JENNAIR  
(1-800-536-6247).  
3¹⁄₄" x 10"  
(8,3 x 25,4 cm)  
B
A
B
A
A. Bouche de décharge murale  
B. Conduit de dia. 6" (15,2 cm)  
pour sortie à travers le mur  
A. Bouche de décharge murale  
B. Conduit de dia. 6" (15,2 cm)  
pour sortie à travers le mur  
15  
 
Exemple de circuit d'évacuation  
Calcul de la longueur effective du circuit d'évacuation  
bouche de décharge murale  
coude à 90˚  
Pour calculer la longueur effective du circuit d’évacuation  
nécessaire, additionner les longueurs équivalentes (pieds/mètres)  
de tous les composants utilisés dans le système.  
6 pi (1,8 m)  
Composant  
Conduit de diamètre de 6"  
(15,2 cm)  
2 pi  
(0,6 m)  
Coude à 45°  
2,5 pi (0,8 m)  
5 pi (1,5 m)  
1 - coude à 90°  
= 5 pi (1,5 m)  
= 8 pi (2,4 m)  
= 0 pi (0,0 m)  
= 13 pi (3,9 m)  
Coude à 90°  
Section droite de 8 pi (2,4 m)  
1 - bouche de décharge murale  
Longueur totale  
Bouche de décharge murale de 0 pi (0 m)  
6" (15,2 cm)  
REMARQUE : On déconseille l’emploi d’un conduit flexible. Un  
conduit flexible peut causer une rétro-pression et des  
turbulences de l’air, ce qui réduit considérablement la  
performance.  
Raccord de transition de  
3¹⁄₄" x 10" (8,3 cm x 25,4 cm)  
sur 6" (15,2 cm)  
4,5 pi (1,4 m)  
Spécifications électriques  
AVERTISSEMENT  
Raccord de transition de 6"  
(15,2 cm) à 3¹⁄₄" x 10"  
(8,3 cm x 25,4 cm)  
1 pi (0,3 m)  
Coude de transition à 90° de 5 pi (1,5 m)  
3¹⁄₄" x 10" (8,3 cm x 25,4 cm)  
à 6" (15,2 cm)  
Risque de choc électrique  
Déconnecter la source de courant électrique avant  
l'entretien.  
Coude de transition à 90° de 6" 5 pi (1,5 m)  
(15,2 cm) à 3¹⁄₄" x 10"  
(8,3 cm x 25,4 cm)  
Utiliser du fil en cuivre de calibre 8.  
Relier la table de cuisson à la terre.  
Le non-respect de ces instructions peut causer un  
décès, un incendie ou un choc électrique.  
Coude à 90° de  
5 pi (1,5 m)  
3¹⁄₄" x 10" (8,3 cm x 25,4 cm)  
Si on utilise un conducteur distinct de liaison à la terre lorsque les  
codes le permettent, il est recommandé qu’un électricien qualifié  
vérifie que la liaison à la terre et le calibre du conducteur sont  
conformes aux codes locaux.  
Coude plat de  
12 pi (3,7 m)  
0 pi (0,0 m)  
3¹⁄₄" x 10" (8,3 cm x 25,4 cm)  
Vérifier avec un électricien qualifié si vous avez des doutes quant  
à la qualité de la liaison à la terre de la table de cuisson.  
S’assurer que la connexion électrique et le calibre des fils sont  
appropriés et conformes au National Electrical Code, à la norme  
ANSI/NFPA 70 – dernière édition, ou à la norme CSA C22.1-94,  
au Code canadien de l’électricité, Partie 1 et C22.2 N° O-M91 –  
dernière édition, et à tous les codes et règlements locaux.  
Bouche de décharge murale  
3¹⁄₄" x 10" (8,3 cm x 25,4 cm)  
Pour obtenir un exemplaire des normes et codes ci-dessus,  
contacter :  
National Fire Protection Association  
1 Batterymarch Park  
Quincy, MA 02169-7471  
CSA International  
8501 East Pleasant Valley Road  
Cleveland, OH 44131-5575  
16  
 
Un connecteur de conduit homologué UL ou CSA doit être  
fourni à chaque extrémité du câble d’alimentation électrique  
(à la table de cuisson et au boîtier de connexion).  
Avant d’établir la connexion électrique :  
Pour installer la table de cuisson correctement, il faut établir le  
type de raccords électriques que l’on utilisera et suivre les  
instructions indiquées ici.  
Si le domicile est équipé d’un câblage en aluminium, suivre  
les instructions suivantes :  
L'appareil doit être alimenté uniquement par un circuit  
monophasé en CA uniquement de 120/240 V et 60 Hz, à 4 fils  
ou 3 fils, sur un circuit séparé de 40 ampères (pour les  
modèles de 36" [91,4 cm] et les modèles de 30" [76,2 cm]). Si  
l'on utilise un circuit protégé par fusible, il doit l'être à chaque  
extrémité du circuit.  
1. Raccorder une section de câble en cuivre massif aux  
épissures flexibles.  
2. Connecter le câblage en aluminium à la section ajoutée  
de câblage en cuivre en utilisant des connecteurs et/ou  
des outils spécialement conçus et homologués UL pour  
fixer le cuivre à l’aluminium.  
Suivre la procédure recommandée par le fabricant de  
connecteurs électriques. La connexion aluminium/cuivre doit  
être conforme aux codes locaux et aux pratiques de câblage  
acceptées par l’industrie.  
La table de cuisson doit être connectée directement au  
boîtier de connexion par l'intermédiaire du conduit métallique  
flexible. Le câble blindé flexible sortant du boîtier de  
distribution (fusible ou disjoncteur) doit être raccordé  
directement au boîtier de connexion.  
Placer le boîtier de connexion de façon à laisser le plus de jeu  
possible entre celui-ci et la table de cuisson pour pouvoir  
déplacer la table de cuisson en cas de besoin de réparation à  
l’avenir.  
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION  
6. Utiliser les capuchons en mousse aux extrémités de  
l'emballage comme surface de travail pour le plancher ou le  
plan de travail.  
Préparation de la table de cuisson  
Déterminer l’emplacement final de la table de cuisson.  
7. À l'aide d'au moins deux personnes, placer la table de  
cuisson à l'envers sur les capuchons en mousse des  
extrémités.  
AVERTISSEMENT  
8. S'assurer que les boutons sont placés dans les zones  
Risque du poids excessif  
ouvertes des capuchons des extrémités.  
9. Éviter de placer la table de cuisson avec la partie supérieure  
Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et  
installer la table de cuisson.  
sur les boutons de commande.  
Le non-respect de cette instruction peut causer  
une blessure au dos ou d'autre blessure.  
Installation de la bande de mousse  
1. Enlever la bande de mousse du sachet de documentation.  
2. Retirer l'endos de la bande de mousse.  
1. Ouvrir la boîte tel que stipulé sur l'emballage du produit.  
2. Enlever les matériaux d’expédition et le ruban adhésif de la  
3. Appliquer le côté adhésif de la bande de mousse autour du  
table de cuisson.  
fond de la table de cuisson, en affleurement avec le rebord.  
3. Retirer la grille de ventilation.  
REMARQUE : La bande de mousse protège la face inférieure  
du verre de la table de cuisson de tout résidu et permet à la  
table de cuisson de reposer à plat sur des plans de travail  
irréguliers.  
A
A
C
B
C
B
D
A. Base de la table de cuisson  
B. Bande de mousse  
C. Verre  
A. Grille de ventilation  
B. Plateau de soutien du filtre (non amovible)  
C. Filtre à graisse amovible  
D. Surface en vitrocéramique  
4. Retirer le filtre à graisse amovible en le soulevant.  
5. À l'aide d'au moins 2 personnes, retirer la table de cuisson du  
carton.  
17  
 
3. Insérer la douille de ³⁄₈" et la rallonge dans le trou et utiliser le  
manche de la clé à cliquet pour desserrer l'écrou d'un demi-  
tour. Répéter cette opération pour chacun des quatre écrous.  
Rotation du ventilateur - Facultative  
IMPORTANT : Les étapes supplémentaires suivantes doit être  
exécutées si le produit est installé dans une configuration  
d'ébénisterie en péninsule ou en îlot.  
4. Il est facile de faire pivoter la volute d'évacuation du  
ventilateur vers le bas une fois les écrous desserrés.  
La volute d'évacuation est montée à l'usine de manière à ce que  
le système d'évacuation soit orienté directement vers l'arrière du  
placard à travers un mur extérieur.  
B
B
5. Resserrer chaque écrou à l'aide de la douille de ³⁄₈", de la  
C
rallonge et de la clé à cliquet.  
6. Réinstaller les 4 bouchons d'obturation en plastique.  
Installation de la table de cuisson  
1. À l'aide d'au moins 2 personnes, placer la table de cuisson  
D
dans l'ouverture, côté droit vers le haut.  
E
A
REMARQUE : S’assurer que le bord avant de la table de  
cuisson est parallèle au bord avant du plan de travail. S'il est  
nécessaire de repositionner la table de cuisson, la soulever  
entièrement de l'ouverture pour éviter de rayer le plan de  
travail.  
A. Volute d'évacuation  
du ventilateur  
B. (4) Écrous à métaux  
de 10-32  
C. Chambre de distribution  
D. Platine de montage  
du moteur  
E. Moteur du ventilateur  
2. Pour des installations en îlot ou en péninsule, passer à la  
Pour faire pivoter le ventilateur :  
section “Rotation du ventilateur - Facultative”.  
1. Repérer les 4 bouchons en plastique dans la dérivation de la  
3. Connecter la volute d'évacuation du ventilateur aux conduits.  
chambre de distribution.  
4. Utiliser des brides de conduit pour fixer les conduits à la  
2. Retirer les bouchons d'obturation en plastique à l'aide d'une  
volute d'évacuation du ventilateur.  
pince.  
5. Réinstaller le filtre à graisse amovible.  
6. Réinstaller la grille de ventilation.  
IMPORTANT : Ne pas jeter les bouchons d'obturation en  
plastique. Les bouchons d'obturation en plastique doivent  
être réinstallés après que l'on ait fait pivoté la volute  
d'évacuation du ventilateur.  
E
A
E
B
C
D
A. Moteur du ventilateur  
B. Volute d'évacuation  
C. Chambre de distribution  
D. Système de dérivation  
du ventilateur  
E. Bouchons d'obturation  
en plastique (4)  
18  
 
Raccordement électrique  
Câble à 4 conducteurs depuis le point de distribution du  
domicile jusqu'au câble à 4 conducteurs de la table de  
cuisson  
AVERTISSEMENT  
IMPORTANT : Utiliser le câble à 4 conducteurs provenant du  
point de distribution du domicile aux États-Unis lorsque les  
codes ne permettent pas la mise à la terre par l'intermédiaire du  
conducteur neutre, en cas de nouvelle installation avec  
alimentation par un circuit secondaire (1996 NEC), dans les  
résidences mobiles et les véhicules récréatifs, dans les nouvelles  
constructions et au Canada.  
Risque de choc électrique  
Déconnecter la source de courant électrique avant  
l'entretien.  
A
Utiliser du fil en cuivre de calibre 8.  
Relier la table de cuisson à la terre.  
B
E
F
Le non-respect de ces instructions peut causer un  
décès, un incendie ou un choc électrique.  
G
Un conducteur nu de liaison à la terre est connecté au châssis de  
la table de cuisson lors de la fabrication. Raccorder le câble de la  
table de cuisson au boîtier de connexion à l'aide du connecteur  
de conduit homologué UL ou CSA.  
H
I
C
D
1. Déconnecter la source de courant électrique.  
2. Enlever le couvercle du boîtier de connexion, le cas échéant.  
A. Câble d'alimentation du  
domicile  
B. Conducteurs noirs  
C. Conducteurs nus de liaison à  
la terre  
E. Boîtier de connexion  
F. Conducteurs blancs  
G. Connecteur de fils  
(homologation UL)  
H. Conducteurs rouges  
I. Connecteur de conduit  
(homologation UL ou CSA)  
3. Avec un connecteur de conduit (homologation UL ou CSA),  
connecter le conduit de câble flexible de la table de cuisson  
au boîtier de connexion.  
4. Serrer les vis du connecteur de conduit, le cas échéant.  
D. Câble à 4 conducteurs depuis  
la table de cuisson  
5. Voir le tableau “Options de raccordement électrique” pour  
terminer l'installation correspondant à votre type de  
raccordement électrique.  
1. Connecter ensemble les 2 conducteurs noirs avec un  
connecteur de fils (homologation UL).  
Options de raccordement électrique  
2. Connecter ensemble les 2 conducteurs rouges avec un  
connecteur de fils (homologation UL).  
Câblage de la maison : Point de  
distribution :  
Voir la section  
suivante :  
3. Connecter ensemble les 2 conducteurs blancs avec un  
connecteur de fils (homologation UL).  
4 conducteurs  
Boîte de  
Câble à  
4. Connecter le conducteur vert (ou nu) de liaison à la terre du  
câble de la table de cuisson au conducteur vert (ou nu) de  
liaison à la terre dans le boîtier de connexion - utiliser un  
connecteur de fils (homologation UL).  
disjoncteur ou  
coupe-circuit  
avec fusible  
4 conducteurs  
depuis le point  
de distribution  
5. Réinstaller le couvercle du boîtier de connexion.  
½"  
(1,3 cm)  
3 conducteurs  
Boîte de  
Câble à  
disjoncteur ou  
coupe-circuit  
avec fusible  
3 conducteurs  
depuis le point  
de distribution  
½"  
(1,3 cm)  
19  
 
Câble à 3 conducteurs depuis le point de distribution du  
domicile jusqu'au câble à 4 conducteurs de la table de  
cuisson - É.-U. seulement  
Achever l'installation  
1. Vérifier que toutes les pièces sont maintenant installées. S'il  
reste une pièce, passer en revue les différentes étapes pour  
découvrir laquelle aurait été oubliée.  
IMPORTANT : Utiliser le câble à 3 conducteurs depuis le point  
de distribution lorsque le code local en vigueur permet le  
raccordement entre le conducteur de liaison à la terre du châssis  
et le conducteur neutre (blanc) dans le boîtier de connexion.  
2. Vérifier la présence de tous les outils.  
3. Jeter/recycler tous les matériaux d'emballage.  
4. Utiliser une solution d'eau tiède et de nettoyant ménager  
liquide doux pour nettoyer la table de cuisson avant  
utilisation. Sécher parfaitement avec un linge doux. Pour plus  
de renseignements, voir la section “Entretien de la table de  
cuisson” du Guide d'utilisation et d'entretien.  
A
E
B
F
G
5. Lire “Utilisation de la table de cuisson” dans le Guide  
d'utilisation et d'entretien de la table de cuisson.  
6. Reconnecter la source de courant électrique.  
H
7. Utiliser la carte de test du flux d'air fournie avec la table de  
cuisson pour vérifier le flux d'air (voir la carte pour des  
instructions étape par étape).  
C
REMARQUE : Si la table de cuisson ne fonctionne pas une fois  
l'alimentation branchée, vérifier que le disjoncteur n'est pas  
déclenché ou que les fusibles ne sont pas grillés. Voir la section  
“Dépannage” dans le Guide d'utilisation et d'entretien pour plus  
de renseignements.  
I
D
A. Câble d'alimentation  
B. Conducteurs rouges  
E. Boîtier de connexion  
F. Conducteur blanc  
C. Conducteur blanc et nu ou vert  
de liaison à la terre (depuis la  
table de cuisson)  
D. Câble à 4 conducteurs depuis  
la table de cuisson  
G. Connecteur de fils  
Si vous avez besoin d'assistance ou de service :  
Consulter la section “Assistance ou service” du Guide  
d'utilisation et d'entretien ou contacter le marchand chez qui  
vous avez acheté votre table de cuisson.  
(homologation UL)  
H. Conducteurs noirs  
I. Connecteur de conduit  
(homologation UL ou CSA)  
1. Connecter ensemble les 2 conducteurs noirs avec un  
connecteur de fils (homologation UL).  
2. Connecter ensemble les 2 conducteurs rouges avec un  
connecteur de fils (homologation UL).  
3. Connecter le conducteur vert ou nu et le conducteur blanc de  
la table de cuisson au conducteur blanc (neutre) dans le  
boîtier de connexion avec un connecteur de fil (homologation  
UL).  
4. Réinstaller le couvercle du boîtier de connexion.  
8/12  
®/™ ©2012 Jenn-Air. Used under license in Canada. All rights reserved.  
Utilisée sous licence au Canada. Tous droits réservés.  
Printed in U.S.A.  
Imprimé aux É.-U.  
W10436037B  
 

Intel Computer Hardware SBC 780 User Manual
Intellinet Network Solutions Switch 530347 User Manual
IRiver MP3 Player iFP 120 User Manual
JVC Clock Radio UX N1S User Manual
Kawasaki Saw 840378 User Manual
Kenwood DVD Player DPX 7010MD User Manual
Kidde Smoke Alarm SL177 User Manual
Konica Minolta All in One Printer SU2 User Manual
Konica Minolta Digital Camera RD 3000 User Manual
Korg Computer Accessories EXB PCM09 User Manual